问答详情
导航

网上动画片为什么都是台湾话配音,真是郁闷

五姑娘 五姑娘 122
共1个答案 按时间
  • 时间 时间
    0

    大陆对于进口动画本身就少,国语配音的更是少,所以早年有国语配音的要么是台湾的要么是香港的 你哪个耳朵听到的?是台湾话,明明是台腔的国语版,再说台配本身很好,很专业,不像现在一些内地的配音都找明星,非专业配音

免责声明:以上整理自互联网,与本站无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。(我们重在分享,尊重原创,如有侵权请联系在线客服在24小时内删除)

  • 新稿
  • 资讯
  • 最新问题
已经到底啦!
预约配音服务 关闭
预约成功后,我们工作人员会尽快与您联系请保持电话通畅
预约成功
您已预约成功,我们工作人员会尽快与您联系 请保持电话通畅
配音客服微信二维码

关注【客服微信】

抢先听最新案例,新客礼包等你拿!

提交
复制成功 微信号:18996381623 添加微信好友, 详细了解! 打开微信